<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Comentaris a: Quaresma? Abadejo arrebossat&#8230;</title>
	<atom:link href="http://olletadeverdures.wordpress.com/2009/03/31/quaresma-abadejo-arrebossat/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://olletadeverdures.wordpress.com/2009/03/31/quaresma-abadejo-arrebossat/</link>
	<description>Un bloc sobre cuinar, menjar, beure...i parlar de tot plegat.</description>
	<lastBuildDate>Thu, 07 Jan 2010 13:11:07 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Per: Assur</title>
		<link>http://olletadeverdures.wordpress.com/2009/03/31/quaresma-abadejo-arrebossat/#comment-1479</link>
		<dc:creator>Assur</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Apr 2009 08:15:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://olletadeverdures.wordpress.com/?p=887#comment-1479</guid>
		<description>Em sembla, Massitet, que els septentrionals som igual de menys subtils que vosaltres, ja que fem exactament el mateix en referència al bacallà: Anomenem bacallà al que ve en salaó, i també bacallà al que es ven fresc, quan aquest darrer és gairebé sempre abadejo.

I pel que fa al llibre “Todo el bacalo a su alcance”, sé que en va sortir fa uns anys una nova edició amb rústega. Creieu-me que és un llibre excel·lent.

Ha resultat un &quot;post&quot; molt interessant.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Em sembla, Massitet, que els septentrionals som igual de menys subtils que vosaltres, ja que fem exactament el mateix en referència al bacallà: Anomenem bacallà al que ve en salaó, i també bacallà al que es ven fresc, quan aquest darrer és gairebé sempre abadejo.</p>
<p>I pel que fa al llibre “Todo el bacalo a su alcance”, sé que en va sortir fa uns anys una nova edició amb rústega. Creieu-me que és un llibre excel·lent.</p>
<p>Ha resultat un &#8220;post&#8221; molt interessant.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Per: massitet</title>
		<link>http://olletadeverdures.wordpress.com/2009/03/31/quaresma-abadejo-arrebossat/#comment-1467</link>
		<dc:creator>massitet</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 06 Apr 2009 16:20:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://olletadeverdures.wordpress.com/?p=887#comment-1467</guid>
		<description>Hola Assur!
Quin plaer llegirte explicant coses tan interessants i que jo no coneixia! Per això mai has de demanar disculpes: tot l&#039;espai que vulgis ocupar és teu, de de veritat!
Amb això que ens expliques avui ens poses en un petit embolic lingüístic, ja que al País Valencià i al sud de Catalunya no es diferencia entre bacallà i abadejo. De fet, abadejo és la forma majoritària que tenim d&#039;anomenar allò que al principat anomeneu bacallà...
He anat a mirar que diuen les fonts normatives de la nostra llengua i sembla que ho he aclarit un pèl, però no pas del tot. El diccionari de l&#039;IEC recull les dues paraules i explicar al seu estil el mateix que tu: són peixos diferents, que es pesquen en llocs diferents, etccc.
En canvi, el Diccionari Català Valencià Balear (l&#039;Alcover Moll, vaja) dóna abadejo com la forma pròpia d&#039;anomenar bacallà de Tortosa cap a avall... Semblaria, doncs, que nosaltres tenim una forma diferent per anomenar el que els principatins en dieu abadejo, però no l&#039;he sabuda trobar... O també pot passar que les variants dialectals més meridionals emprin la mateixa paraula per anomenar els dos peixos. Ho sigui, que som una mica menys &quot;subtils&quot;...

I què bona que és la mòllera en suquet! Fa anys que no en menjo...

Gràcies per ensenyar-nos una cosa més, mestre! Bé, dos: el llibre fa una pinta espectacular...

Saut!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola Assur!<br />
Quin plaer llegirte explicant coses tan interessants i que jo no coneixia! Per això mai has de demanar disculpes: tot l&#8217;espai que vulgis ocupar és teu, de de veritat!<br />
Amb això que ens expliques avui ens poses en un petit embolic lingüístic, ja que al País Valencià i al sud de Catalunya no es diferencia entre bacallà i abadejo. De fet, abadejo és la forma majoritària que tenim d&#8217;anomenar allò que al principat anomeneu bacallà&#8230;<br />
He anat a mirar que diuen les fonts normatives de la nostra llengua i sembla que ho he aclarit un pèl, però no pas del tot. El diccionari de l&#8217;IEC recull les dues paraules i explicar al seu estil el mateix que tu: són peixos diferents, que es pesquen en llocs diferents, etccc.<br />
En canvi, el Diccionari Català Valencià Balear (l&#8217;Alcover Moll, vaja) dóna abadejo com la forma pròpia d&#8217;anomenar bacallà de Tortosa cap a avall&#8230; Semblaria, doncs, que nosaltres tenim una forma diferent per anomenar el que els principatins en dieu abadejo, però no l&#8217;he sabuda trobar&#8230; O també pot passar que les variants dialectals més meridionals emprin la mateixa paraula per anomenar els dos peixos. Ho sigui, que som una mica menys &#8220;subtils&#8221;&#8230;</p>
<p>I què bona que és la mòllera en suquet! Fa anys que no en menjo&#8230;</p>
<p>Gràcies per ensenyar-nos una cosa més, mestre! Bé, dos: el llibre fa una pinta espectacular&#8230;</p>
<p>Saut!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Per: Assur</title>
		<link>http://olletadeverdures.wordpress.com/2009/03/31/quaresma-abadejo-arrebossat/#comment-1466</link>
		<dc:creator>Assur</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 06 Apr 2009 09:29:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://olletadeverdures.wordpress.com/?p=887#comment-1466</guid>
		<description>M’encanta que s’utilitzin les diferents formes dialectals de dir les coses, i agraeixo, i no saps com, haver d’utilitzar el diccionari quan llegeixo algun “post”.

Si em permets que hi fiqui cullerada, Masitet, el bacallà (Gadus morhua) i l’abadejo (Gadus pollachius O Pollachius pollachius), tot i que són de la mateixa família, no són el mateix peix:

El bacallà té la mandíbula superior una mica més prominent que la inferior, de la qual li penja una barbeta molt visible. L’abadejo, en canvi, té la mandíbula inferior molt més prominent que la superior i no té aquesta barbeta.

El bacallà viu en aiguës fredes properes als 0º (Nord de Noruega, Islàndia, Groenlàndia, Labrador, Terranova...), i l’abadejo ho fa en aigües més meridionals. L’abadejo que ens arriba aquí és de la zona del golf de Biscaia i es consumeix fresc i, en canvi, el gran consum de bacallà és el que ens arriba en salaó.

Com a dades curioses, dir que també són de la mateixa família del bacallà i de l’abadejo peixos com la mòllera, i la maira o mare del lluç (en castellà, bacaladilla), i que la sal per a la salaó del bacallà que s’utilitza a Islàndia, el nostre principal proveedor de bacallà salat, prové de les salines de Torrevella.

Si busqueu per imatges a Google amb el nom científic d’aquests dos peixos podreu veure’n més diferències (color, amplada, llargària, hàbitat...)

Naturalment, totes aquestes dades les conec a través d’un llibre, en concret el titulat “Todo el bacalao a su alcance”, del qual en són autors dos cuiners de les comarques tarragonines i estudiosos de la gastronomia: Josep Garcia i Fortuny (Salomó, 1945), i Joan Jofre i Español (Alió, 1950), publicat per l’editorial Altafulla l’any 1992, un libre en el que, a part de les cent noranta pàgines dedicades a receptes fetes amb aquest peix, hi ha una magnífia i interessantíssima introducció del bacallà de noranta-set pàgines (hàbitat, captura, salaó, pesca i comerç...), que és d’on he tret aquesta informació.

Disculpa, Matisset, que m’hagi allargat tant, però m’ha sembat interessant aportar aquesta informació</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>M’encanta que s’utilitzin les diferents formes dialectals de dir les coses, i agraeixo, i no saps com, haver d’utilitzar el diccionari quan llegeixo algun “post”.</p>
<p>Si em permets que hi fiqui cullerada, Masitet, el bacallà (Gadus morhua) i l’abadejo (Gadus pollachius O Pollachius pollachius), tot i que són de la mateixa família, no són el mateix peix:</p>
<p>El bacallà té la mandíbula superior una mica més prominent que la inferior, de la qual li penja una barbeta molt visible. L’abadejo, en canvi, té la mandíbula inferior molt més prominent que la superior i no té aquesta barbeta.</p>
<p>El bacallà viu en aiguës fredes properes als 0º (Nord de Noruega, Islàndia, Groenlàndia, Labrador, Terranova&#8230;), i l’abadejo ho fa en aigües més meridionals. L’abadejo que ens arriba aquí és de la zona del golf de Biscaia i es consumeix fresc i, en canvi, el gran consum de bacallà és el que ens arriba en salaó.</p>
<p>Com a dades curioses, dir que també són de la mateixa família del bacallà i de l’abadejo peixos com la mòllera, i la maira o mare del lluç (en castellà, bacaladilla), i que la sal per a la salaó del bacallà que s’utilitza a Islàndia, el nostre principal proveedor de bacallà salat, prové de les salines de Torrevella.</p>
<p>Si busqueu per imatges a Google amb el nom científic d’aquests dos peixos podreu veure’n més diferències (color, amplada, llargària, hàbitat&#8230;)</p>
<p>Naturalment, totes aquestes dades les conec a través d’un llibre, en concret el titulat “Todo el bacalao a su alcance”, del qual en són autors dos cuiners de les comarques tarragonines i estudiosos de la gastronomia: Josep Garcia i Fortuny (Salomó, 1945), i Joan Jofre i Español (Alió, 1950), publicat per l’editorial Altafulla l’any 1992, un libre en el que, a part de les cent noranta pàgines dedicades a receptes fetes amb aquest peix, hi ha una magnífia i interessantíssima introducció del bacallà de noranta-set pàgines (hàbitat, captura, salaó, pesca i comerç&#8230;), que és d’on he tret aquesta informació.</p>
<p>Disculpa, Matisset, que m’hagi allargat tant, però m’ha sembat interessant aportar aquesta informació</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Per: massitet</title>
		<link>http://olletadeverdures.wordpress.com/2009/03/31/quaresma-abadejo-arrebossat/#comment-1456</link>
		<dc:creator>massitet</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 04 Apr 2009 14:21:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://olletadeverdures.wordpress.com/?p=887#comment-1456</guid>
		<description>Hola Francesc!
Aquest exemple dels tolls (bassals al meu poble...) és molt bó! I em fa gràcia aquesta diferències entre la vostra &quot;g&quot; i la nostra &quot;c&quot;...

Salut, estimat!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola Francesc!<br />
Aquest exemple dels tolls (bassals al meu poble&#8230;) és molt bó! I em fa gràcia aquesta diferències entre la vostra &#8220;g&#8221; i la nostra &#8220;c&#8221;&#8230;</p>
<p>Salut, estimat!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Per: Francesc</title>
		<link>http://olletadeverdures.wordpress.com/2009/03/31/quaresma-abadejo-arrebossat/#comment-1455</link>
		<dc:creator>Francesc</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 03 Apr 2009 17:56:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://olletadeverdures.wordpress.com/?p=887#comment-1455</guid>
		<description>Al meu poble (Beneixama) en diem &quot;fer gatxull&quot;. Sobretot quan els menuts fiquen els peus als bassals del carrer i hi peguen bots, entren a casa i ho embruten tot.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Al meu poble (Beneixama) en diem &#8220;fer gatxull&#8221;. Sobretot quan els menuts fiquen els peus als bassals del carrer i hi peguen bots, entren a casa i ho embruten tot.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Per: massitet</title>
		<link>http://olletadeverdures.wordpress.com/2009/03/31/quaresma-abadejo-arrebossat/#comment-1454</link>
		<dc:creator>massitet</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 02 Apr 2009 22:46:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://olletadeverdures.wordpress.com/?p=887#comment-1454</guid>
		<description>Hola, hola!
Mariaaaaaaaaaaaaaaa!!! Quina alegria tornar-te a llegir fent comentaris! Ens encanta que ho facis! 
Què fort, no? Mai hagués dit que un verb que tenia per molt propi del tortosí també es pogués trobar...al Solsonès! No el devia portar el Bisbe Lasala???? jajajajajaja

I això del bacallà, seguint el raonament de Kissumenja, no serà que no era bacallà, que era una altra cosa??? ;-)

I gràcies a tu per aquesta aportació lingüística!

Olles somrients: visca la cuina de la Quaresma i visca l&#039;abadejo. Però la Quaresma? Un pèl dura, no, per als estàndards del segle XXI? Pel cap baix per nosaltres:.. No poder menjar carn és morir!!! jejejejejeje

Illeta petita! A casa nostra tampoc és molt habitual, però per això l&#039;he volgut posar. A casa nostra, la manera de menjar-lo els dies de cada dia és fregit (o sigui, solament enfarinat) i acompanyat de tomàquet fregit (però no de pot, he? Que la meva mare és molt &quot;mestressa&quot; per a aquestes coses!!!)

I fer-lo arrebossat amb samfaina estic segur que no deu ser tan especial, no? Vull dir, que segur que hi ha mares que el fan per les llars. M&#039;alegro que l&#039;hagis pogut gaudir, perquès és ben bo..</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola, hola!<br />
Mariaaaaaaaaaaaaaaa!!! Quina alegria tornar-te a llegir fent comentaris! Ens encanta que ho facis!<br />
Què fort, no? Mai hagués dit que un verb que tenia per molt propi del tortosí també es pogués trobar&#8230;al Solsonès! No el devia portar el Bisbe Lasala???? jajajajajaja</p>
<p>I això del bacallà, seguint el raonament de Kissumenja, no serà que no era bacallà, que era una altra cosa??? <img src='http://s.wordpress.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';-)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>I gràcies a tu per aquesta aportació lingüística!</p>
<p>Olles somrients: visca la cuina de la Quaresma i visca l&#8217;abadejo. Però la Quaresma? Un pèl dura, no, per als estàndards del segle XXI? Pel cap baix per nosaltres:.. No poder menjar carn és morir!!! jejejejejeje</p>
<p>Illeta petita! A casa nostra tampoc és molt habitual, però per això l&#8217;he volgut posar. A casa nostra, la manera de menjar-lo els dies de cada dia és fregit (o sigui, solament enfarinat) i acompanyat de tomàquet fregit (però no de pot, he? Que la meva mare és molt &#8220;mestressa&#8221; per a aquestes coses!!!)</p>
<p>I fer-lo arrebossat amb samfaina estic segur que no deu ser tan especial, no? Vull dir, que segur que hi ha mares que el fan per les llars. M&#8217;alegro que l&#8217;hagis pogut gaudir, perquès és ben bo..</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Per: illetapitita</title>
		<link>http://olletadeverdures.wordpress.com/2009/03/31/quaresma-abadejo-arrebossat/#comment-1453</link>
		<dc:creator>illetapitita</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 02 Apr 2009 15:27:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://olletadeverdures.wordpress.com/?p=887#comment-1453</guid>
		<description>Quin bacallà de quaresma més bo!
JO no n&#039;he fet mai de bacallà així però la meva mare si i em sembla que el feu molt semblant!
Petonets!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Quin bacallà de quaresma més bo!<br />
JO no n&#8217;he fet mai de bacallà així però la meva mare si i em sembla que el feu molt semblant!<br />
Petonets!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Per: Olles i Somriures</title>
		<link>http://olletadeverdures.wordpress.com/2009/03/31/quaresma-abadejo-arrebossat/#comment-1452</link>
		<dc:creator>Olles i Somriures</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 01 Apr 2009 21:52:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://olletadeverdures.wordpress.com/?p=887#comment-1452</guid>
		<description>Visca la quaresma i visca l&#039;abadejo. Salut!!!!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Visca la quaresma i visca l&#8217;abadejo. Salut!!!!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Per: maria</title>
		<link>http://olletadeverdures.wordpress.com/2009/03/31/quaresma-abadejo-arrebossat/#comment-1451</link>
		<dc:creator>maria</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 01 Apr 2009 20:12:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://olletadeverdures.wordpress.com/?p=887#comment-1451</guid>
		<description>T&#039;expliques, t&#039;expliques. I jo no em resisteixo a participar en la ronda lingüística: a Solsona utilitzem el verb &#039;escatxigar&#039;, i això tant si fem alguna cosa a la paella (el vostre &#039;escatxillar&#039;), com si rentem plats o remullem a la piscina de les maneres com descrius (el vostre &#039;fer catxull&#039;). Al diccionari català-valencià-balear (s&#039;hi pot accedir al web de l&#039;IEC: http://dcvb.iec.cat/) es troba ben clar:

ESCATXIGAR v. tr.
Esquitxar; cast. salpicar.
    Fon.: əskəʧiɣá (St. Feliu de G., Solsona, Cardona, Gironella); askaʧiɣá (Ll., Artesa, Tàrrega, Sidamunt).
    Var. i sinòn.: esquitxar, escatxir, escatxicar, escatxillar, escarritxar.
    Etim.: onomatopeia.

I també 
ESCATXILLAR v. tr.
Esquitxar.
    Fon.: askaʧiʎá (Tortosa, Benicarló).

I sobre el bacallà, només un comentari: darrerament estic descobrint el gust d&#039;aquest peix (una mica com Kissumenja amb el peix en general).

Gràcies col·legues per compartir les vostres experiències gastronòmico-lingüístico-culinàries!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>T&#8217;expliques, t&#8217;expliques. I jo no em resisteixo a participar en la ronda lingüística: a Solsona utilitzem el verb &#8216;escatxigar&#8217;, i això tant si fem alguna cosa a la paella (el vostre &#8216;escatxillar&#8217;), com si rentem plats o remullem a la piscina de les maneres com descrius (el vostre &#8216;fer catxull&#8217;). Al diccionari català-valencià-balear (s&#8217;hi pot accedir al web de l&#8217;IEC: <a href="http://dcvb.iec.cat/)" rel="nofollow">http://dcvb.iec.cat/)</a> es troba ben clar:</p>
<p>ESCATXIGAR v. tr.<br />
Esquitxar; cast. salpicar.<br />
    Fon.: əskəʧiɣá (St. Feliu de G., Solsona, Cardona, Gironella); askaʧiɣá (Ll., Artesa, Tàrrega, Sidamunt).<br />
    Var. i sinòn.: esquitxar, escatxir, escatxicar, escatxillar, escarritxar.<br />
    Etim.: onomatopeia.</p>
<p>I també<br />
ESCATXILLAR v. tr.<br />
Esquitxar.<br />
    Fon.: askaʧiʎá (Tortosa, Benicarló).</p>
<p>I sobre el bacallà, només un comentari: darrerament estic descobrint el gust d&#8217;aquest peix (una mica com Kissumenja amb el peix en general).</p>
<p>Gràcies col·legues per compartir les vostres experiències gastronòmico-lingüístico-culinàries!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Per: massitet</title>
		<link>http://olletadeverdures.wordpress.com/2009/03/31/quaresma-abadejo-arrebossat/#comment-1449</link>
		<dc:creator>massitet</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 01 Apr 2009 16:53:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://olletadeverdures.wordpress.com/?p=887#comment-1449</guid>
		<description>Hola Glòria!
Pel que tinc entès, efectivament bacalao i abadejo en castellà són peixos diferents... Però en català no: son diferents variants dialectals... I m&#039;alegra que t&#039;agradin les aportacions lingüístiques

Amb la farina ja queda prou bé, certament! Ara, Nuni, un dia prova de fer-lo arrebossat amb un bon pa ratllat! El cruixent dóna molta de joc!

I fer catxull vol dir mullar molts els voltants quan estas fent alguna cosa amb aigua. Per exemple, si estàs escurant (orientals: fregar els plats) i et surt molta aigua de la pica, o te&#039;n cau a terra, etc.. esta fent catxull. O quan els nanos es tiren a la piscina i tiren aigua fora també estan fent catxull... M&#039;explico?

Salut estimades!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola Glòria!<br />
Pel que tinc entès, efectivament bacalao i abadejo en castellà són peixos diferents&#8230; Però en català no: son diferents variants dialectals&#8230; I m&#8217;alegra que t&#8217;agradin les aportacions lingüístiques</p>
<p>Amb la farina ja queda prou bé, certament! Ara, Nuni, un dia prova de fer-lo arrebossat amb un bon pa ratllat! El cruixent dóna molta de joc!</p>
<p>I fer catxull vol dir mullar molts els voltants quan estas fent alguna cosa amb aigua. Per exemple, si estàs escurant (orientals: fregar els plats) i et surt molta aigua de la pica, o te&#8217;n cau a terra, etc.. esta fent catxull. O quan els nanos es tiren a la piscina i tiren aigua fora també estan fent catxull&#8230; M&#8217;explico?</p>
<p>Salut estimades!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
